Si estás trabajando en contenido multilingüe, podrías querer agregar subtítulos traducidos con el flujo adecuado del mensaje original. Pero las cosas suelen complicarse cuando pierdes el contexto, fragmentas frases de manera extraña o los subtítulos pasan demasiado rápido en la pantalla. Para evitar esto, te guiaremos a través de un proceso rápido para obtener resultados precisos.
¿Qué son los subtítulos traducidos?
Los subtítulos traducidos se crean tomando el diálogo hablado original y convirtiéndolo a otro idioma, para que los espectadores que no entiendan el idioma original puedan disfrutar igualmente del programa o película. Esto ayuda a eliminar las barreras del idioma y hace que el contenido sea accesible para una audiencia más amplia.
Hay dos tipos principales de subtítulos relacionados con las traducciones:
- 1
- Subtítulos solo en el idioma de destino: Estos muestran únicamente el texto traducido en el idioma de destino, ayudando a los espectadores a sumergirse completamente en el contenido sin distracciones. 2
- Subtítulos bilingües: Estos muestran tanto el idioma original como el texto traducido al mismo tiempo, lo que resulta útil para estudiantes de idiomas o espectadores que deseen consultar el diálogo original.
Con la tecnología actual, muchas plataformas de transmisión utilizan herramientas de traducción automática o traductores profesionales para crear subtítulos traducidos con precisión. Esto permite que espectadores de todo el mundo vean películas, programas de televisión y videos extranjeros con facilidad. En resumen, los subtítulos traducidos te ayudan a entender lo que se dice en otro idioma, haciendo que ver contenido internacional sea simple y entretenido.
¿Es posible traducir subtítulos con IA?
Definitivamente puedes usar IA para traducir subtítulos de cualquier video. Digamos que estás trabajando en un video en japonés y quieres mostrárselo a personas que hablan inglés. Entonces, en lugar de revisar línea por línea, puedes confiar en la IA para hacerlo rápidamente. En vez de revisar línea por línea, puedes apoyarte en la IA para realizarlo de manera rápida. Así es como funciona:
- Reconocimiento automático de voz (ASR): La IA escucha el audio del video y lo convierte con precisión en texto en el idioma original.
- Transcripción rápida y precisa: Esto elimina la necesidad de transcripción manual, acelerando significativamente el proceso.
- Traducción instantánea: Una vez transcrita, la IA puede traducir rápidamente el texto a tu idioma deseado.
- Integración sencilla: Los subtítulos generados por la IA pueden integrarse fácilmente en el video o exportarse como archivos de subtítulos, como SRT o TXT.
- Accesibilidad amplia: El uso de la traducción por IA hace que tu contenido de video sea accesible para una audiencia más amplia que habla diferentes idiomas.
¿Cómo añado subtítulos traducidos a un video usando CapCut Web?
La herramienta de subtítulos automáticos con IA de CapCut Web detecta el audio de tu video y lo convierte en subtítulos en tan solo unos clics. Admite múltiples idiomas y te ofrece la opción de traducción automática, para que puedas cambiar el idioma de los subtítulos en tan solo unos clics. Además, incluye una biblioteca de estilos de fuente predefinidos, una opción de mejora de subtítulos con IA para optimizar su apariencia y una herramienta rápida para seleccionar automáticamente una plantilla de subtítulos que se ajuste al tema y estilo de tu video.
Guía rápida para usar CapCut Web con subtítulos traducidos
Simplemente puedes seguir estos 3 sencillos pasos para obtener subtítulos traducidos en línea con CapCut Web:
- PASO 1
- Carga tu video para generar subtítulos
Primero, dirígete a CapCut Web e inicia sesión. En la sección \"Magic Tools\", busca \"AI Captions\" y haz clic para abrirlo. Desde allí, elige el idioma que se habla en tu video o deja que la herramienta lo determine después de que lo cargues. Para cargar tu video, haz clic en \"Upload Video\" y selecciónalo en tu PC. Una vez que el archivo se haya cargado, la herramienta detecta el habla y agrega subtítulos automáticamente.
- PASO 2
- Selecciona un estilo de subtítulos
Ve a la pestaña \"Subtitles\" y haz clic en \"Translate\" junto a \"Shortcuts.\" Elige los idiomas original y de destino. Selecciona los idiomas y haz clic en \"Translation\" para que la IA traduzca los subtítulos y los superponga en tu video automáticamente.
Ahora puedes ir a la pestaña \"Style\" y seleccionar un estilo de subtítulos o hacer clic en \"Try It\" junto a \"Style Captions With AI\" para que la herramienta elija un tipo de fuente de los preestablecidos.
- PASO 3
- Exportar el video
Haz clic en "Editar más" si deseas ajustar otras partes como la música, los clips o las transiciones. Finalmente, presiona "Exportar" para descargar tu video, publicarlo en línea o compartirlo para revisión.
Características clave de las transcripciones automáticas de CapCut Web
- Generación de subtítulos con un solo clic
La herramienta de transcripciones automáticas en CapCut Web analiza el audio, detecta las palabras y las añade a tu video de una sola vez. Tienes la opción de ajustar el texto, eliminar lo que no encaje e incluso resaltar palabras clave.
- Plantillas de subtítulos preestablecidas
CapCut Web tiene una lista de plantillas de subtítulos preestablecidas, que se agrupan en estilos como tendencia, brillo, monolinea, palabra y más. Puedes mover los subtítulos, cambiar su tamaño y probar diferentes ubicaciones.
- Estiliza subtítulos con IA
Si no puedes decidirte por una plantilla de subtítulo adecuada, la opción "Estiliza subtítulos con IA" puede hacerlo por ti. Analiza tu video y elige la mejor plantilla según el estilo y tema del contenido.
- Traducción rápida de subtítulos
CapCut Web te ofrece una herramienta de traducción rápida para traducir los subtítulos de un idioma a otro usando IA y colocarlos en tu video con un solo clic.
- Mejoramiento avanzado de subtítulos
Con "Caption Boost", puedes agregar stickers, efectos de sonido e incluso pequeñas animaciones de texto a tus subtítulos. Esto funciona muy bien cuando quieres agregar un poco más de energía a videos divertidos como vlogs o clips de reacciones.
¿Cuáles son los consejos para traducir subtítulos multilingües?
Para subtítulos traducidos a nivel global, debes tener en cuenta estos factores al agregarlos a tus videos:
- Dividir las líneas después de 42 caracteres: Una vez que la línea del subtítulo supera los 42 caracteres, comienza a verse saturada en la pantalla. Puedes cortarla antes de ese punto para que la oración sea más fácil de seguir. De esta manera, tus subtítulos no se extienden demasiado en la pantalla, y las personas no tendrán que leerlos apresuradamente.
- Usar máximo dos líneas: Al traducir y agregar subtítulos a tu contenido, no querrás que ocupen toda la pantalla, especialmente si hay algo importante ocurriendo visualmente. Por lo tanto, es mejor usar subtítulos de una línea o de dos líneas para mostrar lo que está sucediendo en la escena.
- Emparejar las longitudes de las líneas: Si una línea es mucho más larga que la otra, puede afectar el ritmo. Entonces, cuando dividas una oración en dos líneas, puedes intentar dividirla de manera que ambas partes sean equilibradas.
- Mantén las frases juntas: Es mejor colocar frases completas en la misma línea para que todo se lea claramente y se eviten pausas incómodas.
- Limita la velocidad de lectura: Cuando los subtítulos se mueven rápido, tus espectadores se pierden diálogos importantes y pueden frustrarse con tu contenido. Para prevenir esto, considera establecer la velocidad de lectura en un máximo de 21 caracteres/segundo.
Conclusión
En este artículo, hemos discutido qué son los subtítulos traducidos y si es posible usar IA para este propósito. También hemos proporcionado algunos consejos para obtener mejores resultados al traducir y agregar subtítulos a tus videos. Con CapCut Web, es bastante fácil traducir los subtítulos a otro idioma, así como diseñarlos y superponerlos en tu contenido. También cuenta con opciones avanzadas de edición de video para ajustar cada cuadro con filtros, efectos, elementos creativos y más. Comienza con CapCut Web hoy mismo y comunica tu mensaje claramente.
Preguntas frecuentes
- 1
- Cómo traducir automáticamente subtítulos en YouTube?
CapCut Web te permite traducir automáticamente los subtítulos de tus propios videos con solo unos clics. En lugar de depender de la función básica de traducción automática de YouTube para los espectadores, tienes control total: genera subtítulos, elige tu idioma objetivo y aplica las traducciones directamente en tu navegador.
- 2
- ¿Cuáles son las mejores herramientas para subtítulos traducidos automáticamente?
Para los creadores que necesitan subtítulos traducidos automáticamente de alta calidad con flexibilidad de edición, CapCut Web es una excelente solución todo en uno. Genera subtítulos automáticamente, admite traducción a varios idiomas y te permite ajustar el tiempo y el estilo del texto, todo en un único espacio de trabajo.
- 3
- ¿Cuánto tiempo se tarda en traducir subtítulos?
Con CapCut Web, traducir subtítulos es rápido y sencillo: solo sube tu video y obtendrás subtítulos traducidos en segundos. La herramienta simplifica todo el proceso, desde la transcripción hasta la traducción, ahorrándote tiempo mientras mantiene resultados precisos.